அரக்கன் ஸ்லேயர் குரல் நடிகை ’கோவிட் பயம் இப்போது தீர்க்கப்பட்டது



டெமன் ஸ்லேயரைச் சேர்ந்த நெசுகோவின் குரல் நடிகையான அகரி கிட்டோ, பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளை புறக்கணித்ததற்காக பின்னடைவைப் பெற்ற பின்னர் COVID-19 எதிர்மறையை சோதித்துள்ளார்.

COVID-19 தொற்றுநோய் முழு சக்தியுடன் தொடர்ந்தால், மக்கள் பீதியடைவார்கள் என்பது தெளிவாகிறது. இருப்பினும், இந்த பீதி நல்லதை விட மோசமான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது.




தொடர்ந்து படிக்க ஸ்க்ரோலிங் தொடரவும் இந்தக் கட்டுரையை விரைவான பார்வையில் தொடங்க கீழே உள்ள பொத்தானைக் கிளிக் செய்க. விரைவான வாசிப்பைத் தொடங்குங்கள்

மங்கா மற்றும் அனிம் துறையைச் சேர்ந்த சில பிரபலங்கள் ஏற்கனவே வைரஸ் அல்லது அது தொடர்பான தப்பெண்ணத்திற்கு பலியாகிவிட்டனர். ஜப்பான் அதன் மிகக் கடுமையான COVID-19 அலைகளை எதிர்கொள்கிறது மற்றும் ஏற்கனவே பல மாகாணங்களில் பூட்டுதல்களை வலுப்படுத்தியுள்ளது.







டெமன் ஸ்லேயரின் நெசுகோவின் குரல் நடிகையான அகாரி கிட்டோ, கடந்த இரண்டு வாரங்களில் ஒரு பயத்தின் ரோலர் கோஸ்டர் சவாரிக்கு சமீபத்தில் முகம் கொடுத்தார். அவர் COVID-19 க்கு எதிர்மறையை பரிசோதித்துள்ளார் மற்றும் இரைப்பை குடல் அழற்சிக்கு சிகிச்சை பெற்றார்.





ஜனவரி தொடக்கத்தில் 'நாகோயாவிலிருந்து வாழ்த்துக்கள், அது பனிப்பொழிவு' என்று ட்வீட் செய்தபோது இது தொடங்கியது.

குரல் நடிகை டோக்கியோ மாகாணத்திலிருந்து தனது பெற்றோர் வசிக்கும் ஐச்சி மாகாணத்திற்கு மாறிவிட்டதாக ட்வீட் சுட்டிக்காட்டியுள்ளது.





ஜப்பான் ஏற்கனவே கோவிட் வழக்குகளின் எண்ணிக்கையை எதிர்கொண்டது, அத்தகைய நேரத்தில் பயணம் செய்வதற்கான அவரது முடிவு பலரிடமிருந்து பின்னடைவைப் பெற்றது.



COVID தடுப்பு வழிகாட்டுதல்களை புறக்கணித்ததாக அவர் மீது குற்றம் சாட்டப்பட்டது. ஜனவரி 15 ஆம் தேதி, தனக்கு காய்ச்சல் இருப்பதாகவும், சளி இருப்பது கண்டறியப்பட்டதாகவும் ட்வீட் செய்துள்ளார்.

அந்த நேரத்தில் மேலதிக மருத்துவ பரிசோதனைகள் இன்னும் நடைபெற இருந்தன, மேலும் அவர் COVID-19 வைரஸைப் பிடித்ததாக பலர் முடிவு செய்தனர்.



இந்த நேரத்தில் ஏற்பட்ட சிரமத்திற்கு நான் வருந்துகிறேன்… தினசரி எனது உடல் நிலை குறித்து நான் கவனமாக இருந்தேன், ஆனால் குறைந்த தர காய்ச்சல் காரணமாக நான் ஒரு மருத்துவ நிறுவனத்திற்குச் சென்றபோது, ​​எனக்கு சளி இருப்பது கண்டறியப்பட்டது… நான் மிகவும் வருந்துகிறேன் அதை எதிர்பார்த்தவர்கள். விரைவில் உங்களுக்கு ஒரு ஆரோக்கியமான நபரைக் காட்ட முயற்சிப்பேன்.

ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, ட்விட்டர் மொழிபெயர்ப்பு

இருப்பினும், நேற்று கிட்டோவின் ட்வீட்டிற்குப் பிறகு ரசிகர்கள் இறுதியாக ஒரு பெருமூச்சு விடலாம். அவர் குளிரில் இருந்து குணமடையவில்லை என்றும், இதனால் அவர் ஒரு நிறுவப்பட்ட மருத்துவமனையில் மறு பரிசோதனைக்குச் சென்றபோது, ​​அவருக்கு இரைப்பை குடல் அழற்சி இருப்பது கண்டறியப்பட்டது.

https://twitter.com/kitoakari_1016/status/1352183412891631616

நீங்கள் கவலைப்படுவதற்கு மன்னிக்கவும்

மோசமான உடல் நிலை குறித்து, நான் ட்விட்டரில் புகாரளித்தபோது, ​​நான் குணமடையவில்லை, எனவே ஒரு பெரிய மருத்துவமனையில் மறு பரிசோதனை செய்தபோது, ​​எனக்கு “இரைப்பை குடல் அழற்சி” இருப்பது தெரிந்தது, எனவே நான் என்னை நன்கு கவனித்துக் கொண்டு ஓய்வெடுத்தேன் இன்று வரை. எனக்கு முறையாக சிகிச்சை அளிக்கப்பட்டுள்ளது.

எங்கள் ரசிகர்கள் மற்றும் சம்பந்தப்பட்ட அனைவருக்கும் சிரமத்திற்கும் அக்கறையுக்கும் மன்னிப்பு கோருகிறோம்.

இப்போது நான் நன்றாக உணர்கிறேன், நான் மருத்துவமனைக்குச் சென்றபோது எனக்கு பி.சி.ஆர் சோதனை கிடைத்தது, அது எதிர்மறையாகத் தீர்மானிக்கப்பட்டது, எனவே படிப்படியாக எனது வேலையை மீண்டும் தொடங்குவேன்.

கவலைப்பட்ட ரசிகர்கள், சம்பந்தப்பட்ட அனைவரும்

ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, ட்விட்டர் மொழிபெயர்ப்பு

கொரோனா வைரஸ் நோய்க்கு எதிர்மறையை பரிசோதித்ததாகவும், அவர் குணமடைந்து வருவதாகவும் அவர் மேலும் கூறியுள்ளார். கிட்டோ அக்கறை கொண்ட ரசிகர்களுக்கு நன்றியைக் காட்டினார், மேலும் தன்னை நன்கு கவனித்துக் கொள்ளும்போது மீண்டும் பணியைத் தொடங்குவதாக உறுதியளித்துள்ளார்.

படி: கோவிட் -19 இலக்கு பாங் கனவு! குரல் நடிகை, கனோன் ஷிஸாகி மற்றும் பல

அகாரி கிட்டோ அனிம் துறையில் சில பிரபலமான கதாபாத்திரங்களுக்கு குரல் கொடுத்துள்ளது. அவற்றில் சில:

அகாரி கிடோ மற்றும் நெசுகோ கமாடோ (மேடை நாடகம்) | ஆதாரம்: விசிறிகள்

  • நெசுகோ (அரக்கன் ஸ்லேயர்-கிமெட்சு நோ யாய்பா)
  • சுகாசா (டோனிகாவா: உங்களுக்காக சந்திரனுக்கு மேல்)
  • அடச்சி (அடச்சி மற்றும் ஷிமாமுரா)

அரக்கன் ஸ்லேயரைப் பற்றி: கிமெட்சு நோ யாய்பா

அரக்கன் ஸ்லேயர்: கிமெட்சு நோ யாய்பா என்பது ஜப்பானிய மங்கா தொடராகும், இது கொயோஹாரு கோட்டோஜால் எழுதப்பட்டு விளக்கப்பட்டுள்ளது. ஷுயீஷாவின் வாராந்திர ஷோனென் ஜம்பில் அதன் வெளியீடு பிப்ரவரி 2016 இல் தொடங்கியது, தற்போது சேகரிக்கப்பட்ட 19 சேகரிக்கப்பட்ட டேங்க்போன் தொகுதிகளுடன் வெளியிடப்பட்டது.

அரக்கன் ஸ்லேயரில் ரெங்கோகு: கிமெட்சு நோ யாய்பா | ஆதாரம்: க்ரஞ்ச்ரோல்

பேய்கள் மற்றும் அரக்கர்களைக் கொன்றவர்கள் நிறைந்த உலகில், கிமெட்சு நோ யாய்பா இரண்டு உடன்பிறப்புகளான டான்ஜிரோ மற்றும் நெசுகோ கமாடோவின் வாழ்க்கையைப் பின்பற்றுகிறார் - ஒரு அரக்கனின் கைகளில் அவர்களது குடும்பத்தினர் கொல்லப்பட்ட பிறகு. அவர்களின் கஷ்டங்கள் அங்கேயே முடிவடையாது, ஏனெனில் நெசுகோவின் வாழ்க்கை அவளுக்கு ஒரு அரக்கனாக வாழ்வதற்கு மட்டுமே காப்பாற்றப்படுகிறது.

மூத்த உடன்பிறப்பாக, தன்ஜிரோ தனது சகோதரியைப் பாதுகாக்கவும் குணப்படுத்தவும் சபதம் செய்கிறார். கதை இந்த சகோதர-சகோதரியின் பிணைப்பைக் காட்டுகிறது அல்லது இன்னும் சிறப்பாக, அரக்கனைக் கொன்றவர் மற்றும் பேய் காம்போ ஒரு பரம எதிரியின் மற்றும் சமூகத்தின் முரண்பாடுகளுக்கு எதிராக உள்ளது.

ஆதாரம்: ட்விட்டர்

முதலில் எழுதியது Nuckleduster.com